На 77-годишна възраст почина една от най-известните български преводачки проф. Вера Ганчева.
Неин е първият превод на "Пипи Дългото чорапче"" и "Братята с лъвски сърца" на Астрид Линдгрен. Сред авторите, които е превела на български език, са още Аугуст Стриндберг, Кнут Хамсун, Юхан Борген, Артур Лундквист, Ролф Якобсен, Тумас Транстрьомер, Ларш Гюстафсон.
Вера Ганчева е бивш главен редактор на издателство "Народна култура", бивш главен радактор на изданието "ЛИК" на БТА, бивш управител на издателство "Хемус", бивш директор на Народната библиотека "Св. св. Кирил и Методий".
Тя беше преподавател в катедра "Скандинавистика" в Софийския университет. Носител е на няколко награди за приноса си към литературата.
Ако нашият сайт ви харесва, можете да се абонирате за седмичния ни нюзлетър тук: