Правописният речник на Института по български език на БАН вече е дигитализиран, а думите в него са озвучени с правилното им произношение.
Платформата се нарича БЕРОН (Български езикови ресурси онлайн), а абревиатурата е и символичен знак за почит към възрожденския просветител д-р Петър Берон - радетел за книжовен език на говорима основа.
"200 години след създаването на "Буквара с различни поучения" на Петър Берон решихме да свържем абревиатурата на платформата БЕРОН с името на автора на Рибния буквар, за да отдадем почит на неговия автор. Част от правилата за книжовния български език са залегнали още в Рибния буквар", казва при официалното представяне в БАН ръководителят на проекта проф. д-р Руска Станчева от Института за български език на БАН.
Съдържанието е разработено от езиковеди от Секцията за съвременен български език на ИБЕ-БАН и включва около 2 400 000 форми.
В дигиталното издание са качени думите от хартиеното издание на Официалния правописен речник, като са отстранени забелязаните технически неточности и постепенно ще се добавя и нова книжовна лексика.
Думите са озвучени с гласа на актрисата Гергана Стоянова, като 85% от произнесените думи са генерирани с технологията изкуствен интелект чрез специално разработен за целта модел.
В платформата, освен справки за правопис и произношение, може да се задава и "Въпрос на деня", който представя отговори на въпроси, получавани ежедневно в Службата за езикови справки и консултации на Института за български език.
Ако нашият сайт ви харесва, можете да се абонирате за седмичния ни нюзлетър тук: